1 |
Ugan bir bayat ol kamugda oza, |
1.Okgan bir Baýat[1] ol, hemmeden oza, Oňa şükür, laýyk ol öwgüli söze |
2 |
Uluğluk idisi ugan zül-celal, yaratgan törütgen me kadir kemal. |
2.Uluglyk eýesi beýik Zül-jelal, Ýaradan, döreden hem kadyr kemal. |
3 |
Ay yer kök idisi halayık bile, ruzini anutmış yigil sen küle. |
3.Aý, ýer, gök eýesi halaýyk bile, Rysgyňy eçilen, iýgil, sen güle. |
4 |
Sakışsız birigli kamuğka ruzi yitürür kamugnı ma yimez özi. |
4.Sanagsyz berer ol hemmä azygy, Iýdirer hemmäni, hiç iýmez özi. |
5 |
Açın kodmaz hergiz kamuğ tınlığığ, yitürür içürür tözi sanlığığ. |
5.Hergiz aç goýmaz ol, janly barçany, Iýdirer, içirer, bar bolsa jany. |
6. |
Ne teg kim tiledi me boldı kamuğ, kimi kim tilese kılur ol uluğ. |
6.Kim näme diledi, oň boldy bary, Kime dileg etse, ulaltdy olary. |
7 |
Dürud ol ödürmiş resülka selam, yine işleringe selam hem ulam. |
7.Ilhalar resulga müň günlük salam, Ýene deň-duşlarna salamly kelam. |
8 |
Muhammed yalavaç halayık başı, kamuğ barçalarka ol ol köz kaşı. |
8.Muhammet pygamber – halaýyk başy, Bütin barçalaryň ol gözi-gaşy. |
9 |
Yime bu kitab ol idi ök aziz, biligligke bolgay biligdin teňiz. |
9.Ine, bu kitapdyr, köp zatdan eziz, Bilimlige bolgaý bilimden deňiz. |
10 |
Bezenmiş ağırlığ biligler bile, kalı kim şükür kıl kanaat tile. |
10.Bezelen agrasly bilimler bile, Oňa şükür kylyp, kanagat dile! |
11 |
Kamuğ barçasınga bügüler sözi, tizip yinçüleyü kamuğ tüp tüzi. |
11.Bütin barçasynda beýikleň sözi, Sapyp hünjileýin, baryn düp-düzüw. |
12 |
Bu meşrik meliki maçinlar begi, biliglig ukuşluğ ajunda yigi. |
12.Bu maşryk mäligi maçynlar begi, Bilimli, üşükli dünýäniň ýegi. |
13 |
Kamuğ bu kitabnı alıp özlemiş, hazine içine urup kizlemiş. |
13. Bu kitaby bary küýsäp, uzlapdyr, Hazynaň içine urup gizläpdir. |
14 |
Birindin biringe miraslar kalıp, adınlarka birmez özinge alıp. |
14.Birinden-birine miraslar galan, Aýrylara bermez, özüne alan. |
15 |
Asığlığ turur bu yok ol hiç yası, öküş türkler ukmaz munuň manisi. |
15.Bähbitlidir asla ýokdur zyýany, Köp türkler almandyr ondan bir many. |
16 |
Kitabdın eşitgen bilür uş anı, okıgan bitigen ukumaz munı. |
16.Kitapdan eşitgen biler bir many, Okygan, petigen[2] aňlamaz muny. |
17 |
Eliğ köz tutar kör kitab sözleri, ikigün ajunda iter işleri. |
17.El, göz bolar, gör, kitabyň sözleri, Iki dünýä ýeter iş-wagyzlary. |
18 |
Maçinler hakimi bu çin yumğısı, tözü barça aymış munıň yakşısı. |
18.Maçynlar häkimi, Çiniň serdary, Barça öwmüş, bolup oň hyrydary. |
19 |
Bu meşrik ilinde kamuğ türk-ü-çin, munı teg kitab yok ajunda adın. |
19.Bu maşryk ilinde, türkde hem Çinde, Munuň dek kitap ýok älem-jahanda. |
20 |
Kitab kadrini me biliglig bilir, ukuşsuz kişidin adın ne gelir. |
20.Kitap gadyryny bilimli biler, Üşüksiz kişiden, soraň, ne geler? |
21 |
Ay tegme kişike kitab birmegü, apaň, dostuň erse imin bolmagy. |
21.Degimsize asla kitap bermegin, Apaň, dostuň bolsa, emin görmegin. |
22 |
Neteg kim biligsiz bilümez munı, ukuşlug ukupan küzetür anı. |
22.Bilimsize diýseň, ol muny bilmez, Üşükli düşünip, hiç gözden salmaz. |
23 |
Bu buğra han vakıtı içre anı, yime han tilinçe bu aymış munı. |
23.Bugra Han wagtynda ýazanlar ony, Ýene han dilinde bezänler muny. |
24 |
Munı teg kitabnı kim aymış oza, kidin me kim aygay munı teg uza. |
24.Munuň dek kitaby kim ýazan ozal, Ýazjagyň şanyna düzeýin gazal. |
25 |
Kim erse munı teg itermü kanı, itigli bar erse öger men anı. |
25.Kim bolsa munuň dek eder men, hany? Eder men bar bolsa öwer men ony. |
26 |
Kayu kend uluş ordu karşı yire, kitabka öňin at atamışlara. |
26.Kentde, ýurtda, saraýda ýa-da, Kitap eýe bolan dürlüçe ada. |
27 |
Ol ilniň bügüsi hakimi turup, at urmuş ol ilniň törüçe körüp. |
27.Ol iliň beýigi, häkimi duýup, At beren ol iliň töresne uýup. |
28 |
Çiniler edebül-müluk tip ayar, maçinlar enisül-memalik atar. |
28.Çinliler “Edebül-müluk” at goýan, Maçynlar “Enisül-memalik” diýen. |
29 |
Bu meşrik ilinde uluglar munı, zinetül-ümera tiyürler köni. |
29.Bu maşryk ilinde ulular muny, “Zinetül-ümera” diýerler göni. |
30 |
İranlığlar şahname tirler muňar, turanlığ Kutadgu bilig tip ukar. |
30.Eýranlylar diýer oňa “Şanama”, “Kutadgu bilig” goýan turanly dana! |
31 |
Ne türlüg bu sözler öňin tildeki, kigürmiş muňar kör kamug ildeki. |
31.Dürli sözler tapan oňa her bir dil, Özüçe adalga beren her bir il. |
32 |
Yime bu kitabka at urmuş uluğ, bayat yarlıkasu ol edgü kuluğ. |
32.Kitaba at goýan il ululary, Baýat ýalkasyn ol ýagşy gullary! |
33 |
Ay ol bu kitabka kabul boldukı, bu türkler tilinde aceb kördüki. |
33.Kitaby kabullap ýüze sylanlar, Türkleriň dilini ajap bilenler. |
34 |
Yine bu kitab kör kamugka yarar, meliklerke artuk ilig kend tutar. |
34.Ýene bu kitap gör, barçana ýarar, Mälikler üçinem il-gün dek durar. |
35 |
Kim ol ma bu mülkni tutuğlı kayu, kereklig anar bu hakimler ayu. |
35.Bir mülküň soltany kim bolup biler? Olara gerekli zatlar nämeler? |
36 |
Melikler korugı ma esbab tüze, bu tertib-ü şartı emaret öze. |
36.Mälikler goragy, esbaplar, düzgün, Mülküň şertleriniň tertibin çyzgyn. |
37 |
Bu mülkniň harabı bekası nedin, ya mülket kalurı barurı adın. |
37.Bu mülküň haraby, nedir teýkary, Girdejiň, çykdajyň düzgüni bary. |
38 |
Yime bu çerig sü er at ma kamuğ, negü teg tirilgü yir bulğu yoluğ. |
38.Ýene hem goşundyr esgerdir häli, Anyk düzgünleri, bardyr öz ýoly. |
39 |
Munıň tertibin me kitabda aça, adırmış ödürmiş kamuğnı seçe. |
39.Munuň tertibini bu kitap açýar, Gerekli düzgüni şöhle dek saçýar. |
40 |
Yana berk bu mülkni tutuglı kişi, yarağlığ erenke buyurdı işi. |
40.Mülki öz elinde berk tutjak kişi, Ýaramly ärlere buýurdy işi. |
41 |
Kereklig ukuşluğ birisi oňay, Yulaka negü teg açığ kıldı ay. |
41.Gerekli üşüklik, birisi oňaý, Çyradan neneňsi aýdyňdyr bu aý. |
42 |
Budunnıň hakı bar melikler öze, melikniň hakı ma budundın tüze. |
42.Halkyň haky bardyr mälik öňünde, Mälige-de hak bar halkyň deňinde. |
43 |
Yine bu raiyyet küdezgü anı, melik me küzetse teni me canı. |
43.Bu raýat gözetse onuň hakyny, Mälik hem gözetse, jan bilen teni. |
44 |
Kayu ol melik kim tokuş kılgunı, uruşlar ödinde çerig tüzgüni. |
44.Mälik berer buýruk bilen ýazgyny, Uruşlar wagtynda harby düzgüni. |
45 |
Ayur kör negü teg itingü hile, bu düşman çerigin sığuka tile. |
45.Aýdar gör, neneňsi gurmany hile, Nädip duşman esgerin salmaly ele. |
46 |
Melikke negü teg itingü kerek, özi teg budunlar könülgü kerek. |
46.Mälige neneň iş etmeler gerek, Özi dek halky-da köňülli gerek. |
47 |
Bu yaňlığ melikni budunlar sever, yüzini körey tip adınlar iver. |
47.Bu ýaly mäligi halklar-da söýer, Ýüzün göreý diýip gaýrylar äwer. |
48 |
Kutı bar yakın tip tapuğ kılğuka, kimini yağutup yırak kovğuka. |
48.Guty barmy, ýakynyňa almaly, Gutsuzy kow, ondan yrak bolmaly. |
49 |
Bir ança bekitip yakın tutgunı, bu kutsuz yavuz tip yırak salgunı. |
49.Birnäçän bekidip ýakyn tutmaly, Gutsuzy ýawuz diýp, yrak etmeli. |
50 |
Yana bir siyaset başın kesgüke, ikinçi firaset köňül birgüke. |
50.Ýene bir syýasat – başyn gyrmaly, Ikinji parasat-köňül bermeli. |
51 |
Ukuşluğ biliglig toňa alp yürek, hazine tolulap akıtgu kerek. |
51.Üşükli, bilimli, batyr alp ýürek, Gaznany dolduryp, akytmak gerek. |
52 |
Raiyyetka bolsa öküş takati, kamuğ iş içinde bulur rahaty. |
52.Raýata guwanyp, bolsa takaty, Bütin iş içinde tapar rahaty. |
53 |
Bu kaç harfkına men kumaru saňa, kodundum unıtma dua kıl maňa. |
53.Birnäçe söz menden nesihat saňa, Goýdum unutmagyn, doga et maňa. |
54 |
Baka kör kitabnı bu tirgen kişi, hünerlıg er ermiş kişiler başı. |
54.Bakyp gör, kitaby agtaran kişi, Hünärli är eken, kişiler başy. |
55 |
Bu türlüg fazayil ukuşlar bile, Araste ol ermiş yorımış küle. |
55.Bu dürli edeplik, üşüklik bile, Arassa bolan ol güler ýüz bile. |
56 |
Bütünlük me hurmet bu zühdlığ öze, sakınuk biliglig arığlığ oza. |
56.Agzybir, hormatly, takwady kişi, Hem ary, hem dana, paýhasly başy. |
57 |
Bu teňi turuğlağ kuz ordu ili, tüp aslı nesebdin yorımış tili. |
57.Oturýan ýeridir Guz-Ordy ili, Düýp asly halalhon hem süýji dili. |
58 |
Bu toğmış ilindin çıkıp barganı, kitabnı koşupan tükel kılganı. |
58.Bu dogduk ilinden çykyp barandyr, Kitaby goşuban tükel berendir. |
59 |
Barusın bitimiş yetürmiş nizam, Bu kaşgar ilinde koşulmış temam. |
59.Barysyn petekläp, ýetirmiş nyzam, Bu Kaşgar ilinde goşulan tamam. |
60 |
Melikniň öňinde okımış munı, bu tavgaç kara buğra hanlar hanı. |
60.Mäligiň öňünde okanmyş muny, Bu Tabgaç Gara Bugra hanlar hany. |
61 |
Ağırlamış artuk öküş hilati, kalemniň hakı tip ukuş hurmeti. |
61.Agyrlanmyş serpaý, ençe halatlap, Galam haky diýip, uly hormatlap. |
62 |
Bu has hacib atın tegürmiş muňa, munı bu öziňe yağutmış yana. |
62.Bu Has Hajyp adyn beripdir muňa, Özne ýakyn tutup, çeken ýanyna. |
63 |
Bu mani üçün kör ağırlar anı, yusuf has hacib tip ayurlar köni. |
63.Bu many üçin gör agyrlar ony, Ýusup Has Hajyp diýp aýdarlar göni. |
64 |
Yana bu kitabnıň beyanın ayur, bu tört nik şerifler özele kılur. |
64.Ýene bu kitabyň beýanyn eder, Bu dört sütün bilen aýanyn eder. |
65 |
Birisi me adl ol könilik öze, ikinçi bu devlet kut ikbal tüze. |
65.Birisi – adyllyk, gönülik sözi, Ikinji bu döwlet – gut, ykbal özi. |
66 |
Üçünçi hired ol uluğluk bile, törtünçi kanaat ve afyet bile. |
66.Üçünjisi – üşük, uluglyk bile, Dördünji – kanagat, bereket dile! |
67 |
Bu tegme biringe at urmış öngin, bu yanglığ atını atamış kidin. |
67.Hersine aýratyn at hem dakypdyr, Kitaba-da şol at bilen çykypdyr. |
68 |
Adilka kün toğdı ilig tip atar, anı kör meliklik kurınga tutar. |
68.Adyla – Gündogdy, han, soltan diýer, Göriň, muny mälik ýerine goýar. |
69 |
Bu ay toldı devlet atanur köni, vezirlik yiringe tutar kör munı. |
69.Aýdoldy – döwletdir, gönüden-göni, Wezirlik ýerini tutar, gör, muny. |
70 |
Hiredka atadı bu ol ögdülmiş, munı ma vezirning oğlı tip timiş. |
70.Üşüge at beren, bu ol Ögdülmiş, Weziriň öz ogly, dogmasy diýmiş. |
71 |
Kanagatka odğurmış atı birür, mungar ma vezirning yağukı tiyür. |
71.Kanagata berenmiş – Odgurmyş ady, Ol weziriň garyndaşy, ýakyn bir zady. |
72 |
Munıng hikmeti kör bu tört neng öze, kitabnı tüketmiş bularnı tüze. |
72.Munuň hikmeti gör, bu dört sütün deý, Kitaby tüketmiş şolar bütinleý. |
73 |
Arabça tejikçe kitablar öküş, bizing tilimizçe bu yumğı ukuş. |
73.Arapça, täjikçe kitaplar köpdür, Biziň dilimizçe bu kitap täkdir. |
74 |
Biliglig bilür ol munıng hurmeti, ukuşluğ ukar ol bilig kıymeti. |
74.Bilimli bilýändir munuň hormatyn, Üşükli aňlaýar bilmiň gymmatyn. |
75 |
Bu türkçe koşuğlar tüzettim sanga, okırda unıtma dua kıl manga. |
75.Bu türkçe goşugy men düzdüm saňa, Oka-da unutma, doga kyl maňa. |
76 |
Barur men ajundın eşit sen özüng, öküş ibret alğıl ma açğıl közüng. |
76.Aýlanýan dünýäni eşit sen özüň, Sapak algyl, açgyl indi sen gözüň. |
77 |
İlahi sen ök sen tözü yarlıka, ruzi kıl kamuğ müminlarka lika. |
77.Biribarym, gora hem-de sen ýalka, Eşret ber, nesip et, musulman halka. |