GENERAL

“Makul English–Turkmen Dictionary” Published in United States of America and Placed on the “Amazon” Platform

In honor of two significant dates — the 34th anniversary of Turkmenistan’s Independence and the 30th anniversary of its Permanent Neutrality — the “Makul English–Turkmen Dictionary” was prepared for publication, released in the United States of America, and is currently available for sale on the “Amazon” platform. You can purchase the book via this link: [https://www.amazon.com/dp/B0FQ1D2KRN](https://www.amazon.com/dp/B0FQ1D2KRN)

Comprehensive Dictionary — 16,500 Words and Specialized Terms

The new dictionary covers 16,500 English words and tens of thousands of their Turkmen translations. It includes not only general vocabulary but also specialized terms in such fields as law, business, medicine, sports, artificial intelligence, and more.
This edition will serve as a useful reference for various groups: schoolchildren, students, translators, lawyers, economists, doctors, IT specialists, and all readers engaged in international relations. The author and chief editor of the book is **Dr. Dowran Orazgylyjov**, Doctor of Law.

Editorial Board and Design

Several scholars and specialists participated in the preparation of the dictionary. The editorial board includes:

Amangeldi Baygeldiev — Candidate of Philosophical Sciences
Azat Nazarov — Linguist
Shamil Roznazarov — Director of the “Makul Hyzmat” Translation Center
Dowran Orazgylyjov — Doctor of Law, author and chief editor

The book’s computer design was carried out by young specialist Ismayil Orazgylyjov.

The publication was supported by the “Makul Hyzmat” Translation Center.

 International Recognition

The foreword to the dictionary was accompanied by statements from leading international scholars and officials.

S. Frederick Starr (Eurasia researcher at the U.S. Foreign Policy Council, professor at Johns Hopkins University) emphasized that this dictionary “creates conditions for the Turkmen language to take its rightful place at the international level,” characterizing it as “an important bridge between languages.”
Eric Stewart (Executive Director of the U.S.–Turkmenistan Business Council) noted: *“Open communication is the foundation of trade and investment. This book will contribute to the expansion of long-term cooperation between our countries.”

Available on the “Amazon” Platform

The *Makul Dictionary* is now available for purchase on the Amazon website at the following link:
Amazon – Makul English–Turkmen Dictionary [https://www.amazon.com/dp/B0FQ1D2KRN](https://www.amazon.com/dp/B0FQ1D2KRN)

Digital Opportunities

The dictionary is accessible not only in print but also on the website [www.makulsozluk.com](http://www.makulsozluk.com) and through mobile applications. Users can listen to audio recordings of English and Turkmen words, as well as explore a children’s interactive dictionary, illustrated dictionary, hundreds of dialogue samples, proverbs, suffixes, prefixes, and idioms.

A New Stage in Language Diplomacy

The *Makul Dictionary* is not only a scientific resource but also a new linguistic bridge in the cultural, economic, and diplomatic relations between Turkmenistan and America. The author and chief editor, Doctor of Law and UC Davis graduate **Dr. Dowran Orazgylyjov**, emphasized that this work will help Americans learn the Turkmen language and enable the Turkmen people to improve their English proficiency.

Ýene-de okaň

Amangeldi Baygeldiev: The Makul Dictionary will serve as a unique “language bridge” in fostering goodwill relations.

Iran Aims to Increase Cargo Transit with Turkmenistan to 20 Million Tons

New Glass Production Facility Launched in Turkmenistan

Eric Stewart: The Makul Dictionary will contribute to the expansion of long-term cooperation between our countries

Frederick Starr: Makul Dictionary will serve as an important contribution to building a language bridge

Ata Watan Eserleri

Turkmenistan Sends Humanitarian Aid to Afghanistan