Halk içindäki yrymlar

Mälim bolşy ýaly, halk arasynda özboluşly yrymdyr ynançlar bar. Bu yrymlar gadym döwürlerden biziň günlerimize gelip ýeten. Käwagt «Yrym edýän, şuny şeýle edäý» diýip aýdýanlara hem gabat gelýäris. Ynha, biz hem gündelik metbugatda çap edilýän makalalara salgylanyp, käbir yrym-ynançlary size ýetirmegi makul bildik. 

Ýaş çaga altyn-kümüş daksaň, çaga bagtly bolýar.

***

Çaganyň çile saçyny daýysy alsa, ulalanda, sagdyn bolýar.

* * *

Gyz maşgala ýöräp barýarka düz ýerde büdrese, kimdir biri ony ýatlaýarmyş.

* * *

Ertir irden ýola düşeniňde, öňüňden göwreli zenan çyksa, şol gün işiň şowuna bolar.

* * *

Atadan gören söwüş soýar, eneden gören supra ýaýar.

* * *

Düşen saçy gömmek sogap, zyňmak günä we gelşiksiz bolar.

* * *

Gapydan gelen myhman saglyk-amanlyk soraşansoň, ony bosagada kän saklamaly däl-de, içerik girmegi teklip etmeli. Myhman gelen öýe rysgal geler.

* * *

Uky geler topar-topar, gözläp bidöwleti tapar.

* * *

Zenan maşgala göwreli wagty gowka iýmeli däl. Oglan dogulsa, köse, gyz dogulsa, kel bolýar.

* * *

Göwreli zenan biriniň agzyna öýkünse, çagasy sakaw bolýarmyş.

* * *

Ulugyz keşde çekende, eline iňňe sünjülse, kimdir biri söz aýdyp bilmän ejir çekermiş.

* * *

Iňňe, sübse, tikin tikilýän oýmak ýaly zatlar karz berilmeýär we alynmaýar.

* * *

Nika düşeginiň her burçuna aşyk salyp tikýärler. Şeýle edilse, durmuş guranlaryň ogul-gyzy köp bolýarmyş.

* * *

Ogul öýerilip, toý tutulyp gelnalyjy gitmeli bolanda, gelnalyjynyň sag-aman gidip-gelmegi üçin yrym edilip, akja ýaglyga iki sany çöregi salyp, düwýärler-de, birine berýärler.

* * *

Pişik gapa tarap seredip ýuwunsa, kiçi çaga içerini ýa-da daşaryny sübselese, çaýda boýçy görünse, öýüne myhman gelermiş.

* * *

Ýere gulluk eden bir ýyldan baý bolar, mala gulluk eden ýedi ýyldan.

 

 

Ýene-de okaň

Turkmenistan assumed chairmanship of the Commission on Economic Affairs under the CIS Economic Council

Туркменистан принял председательство в Комиссии по экономическим вопросам при Экономическом совете СНГ

В Москве прошли консультации в формате «Центральная Азия –Россия»

Посол Туркменистана в Словении посетил новогодний приём, организованный для дипломатического корпуса

Обсуждены приоритетные направления взаимодействия Туркменистана и ЭСКАТО

Состоялась встреча с Заместителем Исполнительного секретаря Экономической комиссии ООН для Европы (ЕЭК ООН)

В Анкаре была проведена конференция, посвящённая девизу 2026 года

Посол Таджикистана встретился с Министром торговли и внешнеэкономических связей Туркменистана

Визит специального представителя США Серджио Гора в Туркменистан

Назначен новый начальник Государственной пограничной службы Туркменистана

В вузе Туркменистана открыли кабинет хинди

Состоится встреча министров иностранных дел Туркменистана и Индии

В Туркменистане подписано Соглашение о создании представительства ФАО

Япония и Туркменистан будут сотрудничать в проекте по циркулярной экономике

В Ашхабаде стартовала неделя показов шедевров индийского кинематографа

Туркменистан и Казахстан расширяют горизонты межвузовского партнерства в сфере педагогики

Университет имени Огуз хана вошел в число лучших технологических вузов Азии

Ежегодно Туркменистан производит свыше 500 тонн йодного сырья

В Ашхабаде сформирована медиагруппа из преподавателей и студентов для освещения событий культуры и спорта в 2026 году

Туркменистан и ШОС обсудили расширение сотрудничества в сферах торговли и транспорта