К 34-й годовщине Независимости Туркменистана и 30-летию его Постоянного нейтралитета в туркменских СМИ продолжают появляться публикации о вышедшем в США словаре «Makul». Как сообщает Международный информационный центр на туркменском и русском языках, «Англо-туркменский словарь Makul» был издан в Соединённых Штатах Америки и в настоящее время выпущен на платформе Amazon.
📖 Приобрести книгу можно по ссылке: Amazon link
Масштабный словарь — 16 500 слов, специализированная терминология
По сообщению Международного информационного центра, новый словарь содержит 16 500 английских слов и десятки тысяч их переводов на туркменский язык. Он включает не только общеупотребительную лексику, но и специализированные термины в таких областях, как право, бизнес, медицина, спорт и искусственный интеллект.
Издание служит ценным справочником для различных групп: школьников, студентов, переводчиков, юристов, экономистов, медиков, IT-специалистов, а также для всех читателей, занимающихся международными отношениями. Главный редактор книги — доктор юридических наук Довран Оразгылыджов.
Редакционная коллегия и команда дизайнеров
Как отмечается в публикации, в подготовке словаря приняли участие несколько учёных и специалистов. В состав редакционной коллегии вошли:
- Амангелди Байгелдиев – кандидат философских наук
- Азат Назаров – лингвист
- Шамиль Розназаров – директор переводческого центра «Makul Hyzmat»
- Довран Оразгылыджов – доктор юридических наук, главный редактор
Компьютерный дизайн книги выполнил молодой специалист Ысмайыл Оразгылыджов. Подготовка издания была поддержана переводческим центром «Makul Hyzmat».
Международное признание
Как отмечает Международный информационный центр, во вступлении к словарю свои мнения высказали ведущие мировые учёные и руководители.
- С. Фредерик Старр (выдающийся исследователь Евразии в Американском совете по внешней политике – AFPC, профессор Университета Джонса Хопкинса) подчеркнул, что словарь «создаёт условия для того, чтобы туркменский язык занял достойное место на международном уровне», охарактеризовав его как «важный мост между языками».
- Эрик Стюарт (исполнительный директор Американо-Туркменского делового совета) отметил: «Открытое общение является основой торговли и инвестиций. Эта книга будет способствовать расширению долгосрочного сотрудничества между нашими странами».