Его Превосходительству
господину Сердару Бердымухамедову,
Президенту Туркменистана
С чувством глубокой скорби и печали воспринял известие о кончине Вашей бабушки Огулабат эдже.
В связи с этой тяжёлой утратой выражаю глубокое сочувствие и соболезнование Вашему Превосходительству, Вашим родным и близким, дружественному народу Туркменистана.
Мохаммед бин Зайед Аль Нахайян,
Президент Объединённых Арабских Эмиратов.
* * *
Его Превосходительству
господину Сердару Бердымухамедову,
Президенту Туркменистана
С чувством глубокой скорби и печали воспринял известие о кончине Вашей бабушки Огулабат эдже.
В связи с этой тяжёлой утратой выражаю глубокое сочувствие и соболезнование Вашему Превосходительству, Вашим родным и близким, дружественному народу Туркменистана.
Мохаммед бин Рашид Аль Мактум,
Вице-президент Объединённых Арабских Эмиратов, Премьер-министр, правитель Эмирата Дубай.
* * *
Его Превосходительству
господину Сердару Бердымухамедову,
Президенту Туркменистана
С чувством глубокой скорби и печали воспринял известие о кончине Вашей бабушки Огулабат эдже.
В связи с этой тяжёлой утратой выражаю глубокое сочувствие и соболезнование Вашему Превосходительству, Вашим родным и близким, дружественному народу Туркменистана.
Мансур бин Зайед Аль Нахайян,
Вице-премьер, министр по делам Аппарата Президента Объединённых Арабских Эмиратов.