GENERAL

Kadim Dehistan’ın büyüleyici görünümü

Türkmenistan’ın ev sahipliğinde gerçekleştirilen Amul-Hazar 2018 rallisi sona erdi. Ülkenin doğusundaki Lebap vilayetinden başlayan macera batısındaki Balkan vilayetinde son buldu. Yarışın son aşamasında Balkan vilayetine giriş yapan ralli sürücülerini bu vilayetin tarihi mekanları büyüledi.

Kanyonlardan oluşan vilayetteki kadim Dehistan mekanının büyüleyici görünümü hayran bıraktı. Bu eşsiz şehir, Hazar Denizi'nin yakınındaki Türkmenistan'ın batısında yer almaktadır. Konumu – Misrian Ovası – Türkmenistan topraklarındaki en sıra dışı yerlerden biridir. Burada birçok tarihi eser korunmuştu.

Dehistan Etrek nehrinin alt bölgelerinde yer alan Orta Asya'nın eski kültürünün en büyük merkezidir. Bu alanda yapılan arkeolojik buluntular,  milattan önce III. yüzyılda burada Misrian Vadisi'nde, sulu tarım yapıldığını ve bu bölgenin halklarının ana uğraş alanının tarımcılık olduğunu gösterdi.

Eşsiz Dehistan kenti, antik yerleşim birimlerinin pitoresk kuleleri, X-XII. Yüzyıla ait anıtları ve eski İslam dönemine ait cami ile tanınmaktadır. Bir zamanlar bu şehir, Horezm ve Pers Hyrcania arasındaki kervan yolu üzerinde gelişen bir ortaçağ şehri olmuştu.

Dehistan, Türkmenistan'ın güneybatı kesiminde en önemli ortaçağ vadisi olarak kabul edilir. VIII. yüzyıldan XIV.yüzyıla kadar bu topraklarda, Messorian kenti, Humeymşah döneminde en yüksek güce ulaşmıştı. Günümüze ulaşan çeşitli yapıların sayısız kalıntıları, eski büyüklüğüne tanıklık ediyor. Dehistan bir kale ve bir "ticaret merkezi" (konut ve alışveriş alanları) olarak ayrı ayrı bölgelere ayrılmıştır. Sadece ünlü Şir-Kabir türbesinin (XI-XII yüzyıllar.) 25 metre yüksekliğinde iki minaresi ve bazı kale duvarları günümüze kadar korunarak gelmiştir.

Kadim şehrin çevresinde yer alan kervan saraylar kent kapılarının yerleşim biçimi göstermektedir. Bu kent günümüze kadar korunmuş haliyle büyük bir zarar gördüğünü göstermektedir. Onun binalarının birçok kısmının çöl kumları kaplamıştır. Burada Firdevsi’nin Şehname destanının yazıldığı yer olduğundan tarihi ve kültürel önemi çok büyüktür.

Ýene-de okaň

Dr. Dovran Orazgylyjov: The Makul Dictionary — a project originating from Silicon Valley

Ata Watan Eserleri

Amangeldi Baygeldiev: The Makul Dictionary will serve as a unique “language bridge” in fostering goodwill relations.

Iran Aims to Increase Cargo Transit with Turkmenistan to 20 Million Tons

New Glass Production Facility Launched in Turkmenistan

Eric Stewart: The Makul Dictionary will contribute to the expansion of long-term cooperation between our countries

Frederick Starr: Makul Dictionary will serve as an important contribution to building a language bridge

Ata Watan Eserleri